Sociedade | 03-05-2015 22:02
Dicionário de Minderico-Português/Português-Minderico apresentado em Minde
Foi apresentado esta tarde em Minde o dicionário bilingue e bidireccional, "Piação" - Português e Português - Minderico, criado e editado pelo CIDLeS – Centro Interdisciplinar de Documentação Linguística e Social, com sede naquela localidade do concelho de Alcanena. Por motivos de saúde a principal impulsionadora do projecto, a professora e investigadora, Vera Ferreira não pode estar presente. O minderico é uma língua ameaçada falada em Minde e Mira de Aire, por uma comunidade de 150 falantes activos e 1000 falantes passivos. A edição impressa do dicionário, com um total de 2254 entradas, é acompanhado por uma senha de acesso a uma versão digital que contém um conjunto de informações adicionais, nomeadamente elementos áudio de cada lexema, exemplos contextualizados com áudio, vídeos que exemplificam a utilização da língua, fotografias e detalhes extra que contextualizam e fundamentam a etimologia de cada lexema. Para além de Vera Ferreira a equipa, multidisciplinar e internacional do projecto do dicionário, integrou o professor Paulo Carvalho Vicente e os alemães, Llona Schulze e Peter Bouda. Elaborado numa perspectiva interdisciplinar, o dicionário, ao contrário dos demais, alia a história, os estudos culturais e sociais e a informática à linguística. Para tal foi feita uma inventariação exaustiva do léxico minderico, recorrendo sempre a dados primários (resultantes do trabalho directo com os informantes sob a forma de entrevistas (livres e com estímulo) e gravações de eventos comunicativos com e sem participação activa do investigador), a fontes linguísticas, históricas, geográficas e culturais existentes e a resultados de investigação anteriormente desenvolvida. Para os autores mais do que um simples dicionário, trata-se de uma enciclopédia do minderico.
Mais Notícias
A carregar...